18. The Cuckoo Sits... / Sedí kukuk...
Mikuláš Schneider-Trnavský: Songs (2014)
Pavol Breslik: Tenor
Róbert Pechanec: Piano
Sedí kukuk...
Sedí kukuk na javore, kuku,
díva sa, jak šuhaj orie, kuku.
Orie, orie, obzerá sa,
kde je milá, jeho krása,
čo kde robí, kým on plúžý,
či naň myslí, za ním túži,
kuku, kuku, kuku.
Sedí kukuk na jalšine, kuku,
prihovára sa dievčine, kuku.
Hotuj, dievča, partu, veniec,
švárny čaká ťa mládenec,
orie roľu blízo hory,
za tebou mu srdce horí,
kuku, kuku, kuku.
Sadol kukuk na vrch lipy, kuku,
radosťou mu srdce kypí, kuku.
Roľu starý dooráva,
šuhaj dievčá nahovára.
Prisahá sa, že ju ľúbi,
bozkom zláti lásky sľuby,
kuku, kuku, kuku.
=================
The Cuckoo Sits...
The cuckoo sits on the maple, cuckoo,
the young man ploughs the acre, cuckoo.
He ploughs and ploughs and turns to see
where can his lovely sweetheart be,
what is she doing while he ploughs
and is she longing for him now,
cuckoo, cuckoo, cuckoo.
The cuckoo sits on the alder, cuckoo,
talks to the girl as her elder, cuckoo.
Girl, prepare your bouquet, do,
for a dashing young man waits for you,
he's ploughing the field right by the hill,
but his heart is burning for you still,
cuckoo, cuckoo, cuckoo.
The cuckoo sits on the lime tree, cuckoo,
his heart is light and sprightly, cuckoo.
The old man ploughs the headland now,
the young man makes his lover's vow.
He loves his lass, and this he swears,
and kisses seal what he declares,
cuckoo, cuckoo, cuckoo.
=================
English translations of the Slovak lyrics: John Minahane
The lyrics are from the booklet of "Songs" CD.
No comments:
Post a Comment